おひさっ  


今日も気持ちいいねぇ





最近は舞台が終わって色々な所を散歩しております



約2ヶ月間あまり自然を感じてなかったから



早起きして10時位にねて・




あ”急に寒くなってきたね風邪引かないようにじゃぁ、



亀散歩のお裾分けそれでは



今日はあなたの街に行ってQ



ちなみに今日はjokerの誕生日



せーの
 


おめでとう



「更新遅れたっごめんねっ」




還有2張照片耶~~吼~~想看!!

 

是風景照的樣子




說是第一張是沖繩的首里城~~第二張不知道~~(後來說就是京都嵐山阿~)



ごめんねっ 後面還一各拳頭好可愛啦~~不用揍自己啦~~呵呵!!



以上非完整~~也是日飯那東一點西一點拼起來的啦~~~



(不過對了一下人家的完整版~~發現也差不多了~~呵呵~)




唉唉~~我們好可憐啦!!!



這次遲到弄得大家小小擔心~~



雖不是擔心怎麼了~~只是~~嗯~~就覺得煩躁!!!呵呵!!



真是的~~呵呵!!



所以一等到更新就迫不及待的放上來了~~



其實主要也不是內容是什麼??


主要~~還是在~~他終於更新了~~



這才最重要的~~~我看日飯那也是一片哀怨聲阿~~



MA~~~終於等到~~於是大開心~~




補~~翻譯轉自愛之絆~~


KAT-TUN MANUAL.41(龜)
好久不見(太陽)
今天也心情舒暢呢~!!
最近是舞台劇結束後去了很多地方散步(閃亮星星)(張口笑)(閃亮星星)
因為約兩個月間沒有感受到什麼大自然(瞇眼笑)(瞇眼笑)(瞇眼笑)(瞇眼笑)
早早起床晚上十點左右就睡了……zzz
啊、突然變冷了呢,不要感冒囉(比V字)
那、龜散步(見照片)的分享(見照片)(握拳)
那麼今天是要往您的城市去了Q(見註)(奔跑)(奔跑)(奔跑)(奔跑)
順便一提今天是joker的生日!!
一起喊
恭喜~(閃亮星星)(豬)(王冠)(鑽戒)(愛心信)
更新遲到了(眨眼吐舌)
抱歉呢(露齒笑)(比大拇指)

註:這句原文是「それでは今日はあなたの街に行ってQ」,據說是手越固定參演NTV節目「世界の果てまでイッテQ」中的固定台詞
PS:第一張照片是沖繩的首里城,第二張照片是京都嵐山





arrow
arrow
    全站熱搜

    whitney 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()