星期日的日文課... 又遇到愛玩遊戲的武田先生..
它的遊戲 有的好玩..有的就不好玩...
這一次..倒是挺有趣的..
他要我們玩造句 但是是用指定的字..

比如說...あ行

あ あした       (明日)
い いもうとに      (妹に)
う うえのえきであいます (上野駅で会いいます) 
 えがおであいましょう (笑顔で会いましょう)
お 
おみやげをあげましょう(お土産をあげましょう)

要用前面的紅字造句...


我被分到...はひふへほ 於是乎..想著想著..都想不出來..
不知為何的..噹..的一下..突然間就生出來..


は....花が咲く頃  
ひ....暇な春の夜 
ふ....船に乗った
へ....平和な感じ
ほ....星もいっばい見た


是說...寫的很簡單..但是一幅很美的畫面卻是浮現在眼前
其實也不是事先想好的畫面..就為了造句..硬湊出來後..就剛好變成一個美麗的意外

中文大概是


花開的時候
..
閒暇時的春夜裡
搭了一艘小船..
平淡祥和的感覺
看到了無數的繁星


不好意思阿. .中文日文都不好...
總之..不是要說我想的句子怎樣..
要說的是...
腦海中的畫面...很想分享出來...


是櫻花吧...春天的夜裡..櫻花盛開的時候...
坐著小船...滿天星斗加上紛飛的櫻花雨
是一種寧靜祥和的氛圍..


老師問我說是2個人嗎?我說幾個人都行吧...
這樣的畫面..是不是2個人其實也不是這麼重要


一個人...他也許正在享受著一天工作繁忙之後一個人獨處時的寧靜
二個人...他們也許是感情深厚的母女正沉浸在櫻花香氣中
三個人...他們也許是一群老朋友們正在喝著暖暖的清酒中也許沾了一些櫻花花瓣


老師啊...美麗的景色不是戀人的專利...
不是所有浪漫的畫面一定都只有情侶才能加在裡面

這些話..沒能說出
用中文都無法解釋了 更何況日文
還是謝謝老師...一個有點小難的遊戲..
讓我有了一段美好的時光..


明年我也想去賞夜櫻....




arrow
arrow
    全站熱搜

    whitney 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()